martes, 7 de julio de 2009

Seminarios y Cursos en el CTBA

Teatro San Martín

Lunes, Martes, Miércoles, Jueves, Viernes, 12 a 19 hs. $90.

Av. Corrientes, 1530. Tel:4371-0111/19 0-800-333-5254

Cómo llegar: colectivos 5, 6, 7, 12, 24, 26, 37, 50, 60, 124, 146, 150, 155. Subte B, estación Uruguay.

La Fundación Amigos del Teatro San Martín y el Complejo Teatral de Buenos Aires continuarán a partir de agosto de 2009 el programa de formación iniciado en septiembre de 2002, con seminarios y cursos organizados en áreas temáticas: Prácticas teatrales, Producción, Títeres y Artes del movimiento.

Con una duración de tres meses(12 reuniones) a partir de la primera semana de agosto y una frecuencia de una clase de tres horas por semana, los cursos se dictarán en diferentes espacios del Complejo Teatral de Buenos Aires. Los cursos y seminarios son prácticos y teóricos: cada encuentro es un espacio de reflexión, búsqueda y producción para los participantes. La mayor parte de ellos están abiertos a todas las personas interesadas que tengan alguna experiencia en el campo artístico (si bien en ciertos casos puntuales, están destinados a estudiantes avanzados). Para ver en detalle la oferta de cursos y sus horarios, revise la Programación.

Las inscripciones se realizarán del 1º al 17 de julio, de lunes aviernes de 12 a 19 horas en el Hall Central del Teatro San Martín (Avenida Corrientes 1530).

El arancel de cada curso/seminario será de $90 mensuales.

Para la inscripción será necesario abonar la primera cuota y presentar un curriculum vitae.

Todos los cursos/seminarios están dirigidos a mayores de 18 años.

Informes: fundacion@teatrosanmartin.com.ar.

http://www.buenosaires.gov.ar/agenda/contenido.php?menu_id=18243

http://www.teatrosanmartin.com.ar/

Cursos de Punto Seguido

Espacio de intercambio y formación en salud ◊ educación

Cursos por INTERNET


Segundo semestre 2009

Campus virtual:Correo interno - Foros de debate - Biblioteca Café virtual - Mesa de ayuda - Tutorías


Agosto

Abordajes de la sexualidad en las instituciones educativas

Docente:Alejandro Villa
Inicio: 11 de agosto de 2009
cursosexualidad@puntoseguido.com


Mediación Escolar

Herramientas para abordar conflictos

Docente: Florencia Brandoni
Docente invitada: Andrea Finkelstein
Inicio: 12 de agosto de 2009
mediacion@puntoseguido.com


Los cuentos en la aventura de crecer

Arte y Psicoanálisis

Docente: Andrea Rur
Inicio: 13 de agosto de 2009
cuentos@puntoseguido.com



Septiembre

Orientación Vocacional
Teoría y técnica

Docente: Sergio Rascovan
Inicio: 1 de septiembre de 2009
ovocacional@puntoseguido.com


Enfoques actuales en educación especial

Trayectorias educativas del sujeto-alumno de la escuela especial.

Coordinación Silvia Dubrovsky
Docentes invitados: J. A. Castorina, M. A. Lus, C. Skliar, M. Sipes
Inicio: 3 de septiembre de 2009
educacionespecial@puntoseguido.com



Octubre

Tutorías
¿Acompañamiento o tutelaje?
Aportes teórico-prácticos para la tarea con alumnos y grupos escolares.

Coordinación Académica: Daniel Korinfeld, Daniel Levy, Sergio Rascovan
Docentes invitados: M. Guervitz, N. Ianni, M. Balducci, S. Satulovsky
Inicio: 6 de octubre de 2009
cursotutorias@puntoseguido.com


Negociación I


Métodos para intervenir en los conflictos de las relaciones interpersonales.
Docentes: Florencia Brandoni, Andrea Finkelstein
Inicio: 7 de octubre de 2009
negociacion@puntoseguido.com


La construcción social del problema droga

Usos, prácticas, políticas e intervenciones

Coordinación Académica: Graciela Touzé
Equipo docente: A. Corda, P. Goltzman, Ma.Pía Pawlowicz, G. Touzé, M. Vila.
Inicio: 8 de octubre de 2009
cursodrogas@puntoseguido.com


Puede consultar nuestros boletines periódicos y ampliar la información sobre la programación general de cursos 2009


Noveno Concurso Literario Julio Cortázar

Desde la Comisión de Cultura del CTPCBA tenemos el agrado de invitar a todos los Matriculados a participar del Noveno Concurso Literario "Julio Cortázar", dedicado al género cuentos, en homenaje al escritor y traductor argentino.


Nos hemos propuesto que todos los traductores públicos tengan un espacio para crear y dar a conocer sus obras, expresando sus diversos estilos, temáticas e identidad cultural. Creemos que la riqueza de la literatura reside no sólo en las obras de los autores consagrados, sino también en la creación anónima de aquellos que intentan, cada día, encontrar un espacio para manifestarse. Comenzar a reconocer los merecimientos de estos escritores es el primer eslabón de una cadena de valoraciones. Así, quedará expuesta la capacidad del traductor para crear, inventar y hacer fluir sus fantasías y emociones, convirtiéndose en un auténtico manantial de creatividad.

La denominación del Concurso no ha sido resultado del azar. Julio Cortázar, reconocido internacionalmente como célebre novelista y cuentista argentino, es considerado como una de las máximas figuras del arte narrativo del siglo XX. Fue colaborador periodístico y trabajó como traductor independiente de la UNESCO, y como traductor literario para diversas editoriales. Cultivó un profundo refinamiento literario y sus lecturas, casi inabarcables, hicieron de él una figura de gran solidez intelectual. Cortázar vivió y escribió con tanta pasíón que su obra se distingue como un ícono grabado a fuego en las páginas de la literatura latinoamericana.

Esperamos que los matriculados se hagan eco de esta propuesta y afirmen, una vez más, en la cultura cotidiana, que los traductores no sólo traducimos.


BASES

Participantes: Traductores Públicos matriculados hasta el día de cierre del Concurso. Los interesados podrán intervenir presentando un (1) cuento inédito, tema libre, con una extensión mínima de tres (3) páginas y una máxima de quince (15) páginas.
Presentación: Las obras se entregarán en hojas A4 (210 x 297 mm) numeradas, escritas a máquina a doble espacio, en una sola carilla.
Se enviarán cuatro (4) originales en papel y una versión electrónica (.doc) a infocomisiones@traductores.org.ar
Los trabajos deberán estar escritos en idioma español y cada original se firmará con un seudónimo. Por lo tanto, es imprescindible adjuntar con la obra un sobre cerrado con el nombre, apellido, número de documento y número de matrícula del autor. En el anverso del sobre también se colocará el seudónimo. No tendrán derecho a participar los trabajos que no reúnan los requisitos previstos en estas bases. Los cuentos se enviarán a la sede Callao del CTPCBA, (Av. Callao 289 - 4º piso) -
Atención: Comisíón de Cultura.
Se recibirán únicamente los trabajos enviados hasta el día del cierre del Concurso. Con respecto a los trabajos enviados por correo, la fecha del sello postal se considerará como fecha de envío. Una vez conocido el dictamen, los originales no premiados podrán ser retirados de la sede del CTPCBA hasta sesenta (60) días después de haber sido anunciado el ganador. Caso contrario, se procederá a la destrucción de los originales.


FECHA DE CIERRE DEL CONCURSO:
31 de julio de 2009.

Dictamen: El dictamen del jurado será inapelable e irrevocable. Se dará a conocer en el marco de los festejos por el Día del Traductor, que se celebra el 30 de septiembre de cada año. El premio podrá ser declarado desierto.
Jurado: El jurado estará integrado por: Lic. Adriana Leotta, Lic. Rubén Guillemí y Prof. José Luis Sánchez


PREMIOS:

1° Premio: Viaje y estadía en las Cataratas del Iguazú.
2° Premio: Ordenes de compra para libros por $ 600 (seiscientos pesos).
3° Premio: Ordenes de compra para libros por $ 300 (trescientos pesos).
Los premios serán intransferibles y no podrán ser canjeados. Una vez anunciados, se comunicará a los ganadores el trámite que deba realizarse para recibir los premios obtenidos.

PUBLICACIÓN DE LAS OBRAS: EI CTPCBA se reserva el derecho de publicar las obras premiadas, sin derecho a compensación alguna. Los ganadores ceden sus derechos al participar del concurso y no percibirán derechos de autor por la publicación de sus cuentos.

NOTAS:
1. El envío de las obras al Concurso implica el conocimiento y la aceptacíón de estas bases por los traductores y de modo alguno obliga a la institución a reconocer otras condiciones distintas de las enunciadas.
2. Cuando circunstancias imprevistas lo justifiquen, el CTPCBA podrá suspender o dar por finalizado este Concurso, supuesto en los cuales los participantes no tendrán derecho a reclamo alguno.
3. El CTPCBA se exime expresamente de toda responsabilidad causada por cualquier daño y/ o perjuicio sufrido por el participante, resultante de daño fortuíto, fuerza mayor, actos de terceros, y/o cualquier responsabilidad que no pueda ser imputable directamente al CTPCBA.



Consultas y más información: infocomisiones@traductores.org.ar

sábado, 4 de julio de 2009

Curso teórico-práctico por Internet - Difusion Plus

La implementación de las nuevas tecnologías en proyectos educativos, de salud y sociales

Cómo diseñar y gestionar blogs, plataformas, entornos y materiales virtuales


Docente: Daniel Levy


El curso se propone reflexionar sobre el impacto de las Tics en los ámbitos educativos, sociales y en las subjetividades de los jóvenes. A la vez se trabajará como eje práctico la capacitación para la elaboración de blogs y materiales virtuales en interacción con la web. Así como el conocimiento para la gestión de proyectos en plataformas virtudes de trabajo.

Serán 8 clases teórico-prácticas


Destinatarios

Docentes de los diferentes niveles educativos: inicial, primario, secundario, terciario/universitario, interesados en el conocimiento y la implementación de las nuevas tecnologías vinculadas a la educación.
Orientadores, tutores y asesores pedagógicos y otros profesionales de las áreas salud y socio-comunitarios, interesados en la implementación de las Tics


Inicia el 2 de septiembre de 2009


Duración
: Desde el 2 de septiembre al 21 de octubre de 2009.

Son 8 (ocho) clases publicadas con una frecuencia semanal.


Objetivos Generales

* Analizar el contexto social actual y la influencia de las nuevas tecnologías de la información y la comunicación (Tics).
* Establecer las características de la relación entre las Tics y los sistemas educativos.
* Vincular las Tics a la tarea de los docentes, de diferentes niveles del sistema educativo.
* Caracterizar a los nativos digitales y a los jóvenes con sus habilidades en el uso de las Tics.
* Desarrollar los conocimientos básicos para crear un blog y una wbquest.
* Realizar búsquedas temáticas en Internet.
* Diseñar actividades para entornos virtuales.
* Reconocer las características, las posibilidades y las potencialidades de plataformas para educación virtual.
* Implementar proyectos virtuales educativos, en salud y sociales.


Campus virtual:
Correo interno - Foros de debate - Biblioteca
Café virtual - Mesa de ayuda - Tutorías


Para ampliar información escríbanos a: cursotic@puntoseguido.com


Para realizar el curso no se requieren conocimientos especiales de informática. El requisito técnico es una computadora conectada a Internet. Cada participante elige el momento que le queda más cómodo para conectarse, leer e interactuar en el campus virtual.


viernes, 3 de julio de 2009

Cursos de la UTN

Centro de Formación, Investigación y Desarrollo de Soluciones de e-Learning.
Secretaría de Cultura y Extensión Universitaria.
Facultad Regional Buenos Aires.
Universidad Tecnológica Nacional.
Medrano 951 2º Piso.
Ciudad de Buenos Aires.
(C1179AAQ)

miércoles, 1 de julio de 2009

V Jornadas Internacionales de Educación Lingüística

“Lenguaje y Comunicación: Realidades y Desafíos”

Facultad de Ciencias de la Administración (UNER)

6, 7 y 8 de agosto de 2009

Sociedad Argentina de Lingüística



3° LLAMADO A PRESENTACIÓN DE RESÚMENES DE PONENCIAS “FECHA LÍMITE PARA LA PRESENTACIÓN DE RESÚMENES 10 DE JULIO DE 2009”

Especialistas invitados confirmados:

· Lic. Roberto BEIN; es Profesor en Letras (UBA, 1975) y Licenciado en Filología Hispánica (Universidad de Barcelona, 1979), es profesor asociado de Lingüística Interdisciplinaria y Sociología del Lenguaje y Secretario del Instituto de Lingüística de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Buenos Aires, así como jefe de carrera del Profesorado en Alemán del Instituto de Enseñanza Superior en Lenguas Vivas “Juan Ramón Fernández”. Es integrante del Comité de Redacción de las revistas Signo & Seña y Lenguas Vivas y de la colección Enciclopedia Semiológica. Ha publicado libros y numerosos artículos sobre sus especialidades –las políticas lingüísticas y la traductología–y participado como expositor en 64 congresos en la Argentina y en 16 congresos en el exterior. Desde noviembre de 2005 integra la comisión directiva de la Asociación Argentina de Semiótica

· Dr. Daniel FERNÁNDEZ docente y lingüista, es Doctor en Ciencias del Lenguaje – Lingüística Aplicada por la Universidad Nacional de Córdoba. Es MA en Lingüística Aplicada por la Universidad de Durham, Reino Unido y Profesor de Inglés egresado del ISP de Paraná, Entre Ríos. Su campo de investigación es el Análisis del Discurso desde una perspectiva sistémico-funcional y desde la Teoría de la Valoración y la Teoría de Registro y Género. Es especialista, además, en Didáctica de las Lenguas Extranjeras. Es Director del Instituto de Estudios de los Discursos Académicos y Profesionales de las Ciencias Económicas de la FCE y Coordinador del Área de Actividades Académicas Internacionales del Centro de Idiomas de la UNL. Es autor de publicaciones nacionales e internacionales y dicta cursos de posgrado en nuestro país y en el exterior.

· Mag. Claudia FERRADAS Profesora en Inglés egresada del Instituto de Enseñanza Superior en Lenguas Vivas “Juan Ramón Fernández”, Buenos Aires, donde también se especializó en Literatura. Magister en Educación y Desarrollo Profesional (Universidad de East Anglia, Norwich, Inglaterra). Actualmente cursa un Doctorado (PhD in English Studies) en la Universidad de Nottingham, Inglaterra. También se desempeña como Asesora en Recursos Pedagógicos de la Dirección de Lenguas Extranjeras del Ministerio de Educación de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires. En el exterior, es docente en el Máster Oficial en Enseñanza del Inglés como Lengua Extranjera, Universidad de Alcalá de Henares, España, profesora visitante y supervisora de investigación en la Universidad Leeds Metropolitan y capacitadora docente asociada en NILE (Norwich Institute for Language Education), Inglaterra. Fue coordinadora del programa de recursos para docentes en la web de Penguin Readers y es autora de tres publicaciones sobre enseñanza de valores en el aula de inglés para Pearson Longman.

· MagSc. Patricia WELLER realizó sus estudios de grado en la Universidad Nacional de La Plata de la cual egresó con los títulos de Traductora Pública Nacional (1977) y Profesora en Lengua y Literatura Inglesas (1978). En 1982, culminó su Maestría en Lengua y Literatura Inglesas en la Universidad de Illinois, Estados Unidos y actualmente está concluyendo su Doctorado en Lingüística en la Universidad Nacional del Sur; su tesis en proceso bajo la dirección de la Dra. Patricia Vallejos se relaciona con el discurso de las revistas de divulgación de informática y sus relevancias ideológicas a través de las metáforas. Es Profesora Titular Ordinaria de las cátedras de Inglés e Inglés Técnico en la Facultad de Ciencias de la Administració n de la Universidad Nacional de Entre Ríos y la Facultad Regional Concordia de la Universidad Tecnológica Nacional desde el año 1986. Ha sido asesora del área lingüística en el Rectorado de la UTN y referato de publicaciones. Se ha especializado en Lectocomprensió n en Lengua Extranjera, sus investigaciones se centran en el campo de la psicolingüística, sociolingüística y análisis crítico del discurso. Es autora del libro Dos formas de llegar al significado: la inferencia y el uso del diccionario (1996). Ha sido expositora y panelista en numerosos congresos y cuenta con publicaciones en actas de congresos, revistas y libros de la especialidad.

· Dra. Graciela BARRIOS es Licenciada en Letras con especializació n en Lingüística (Universidad de la República, Uruguay) y Doctora en Letras (Universidad Nacional del Sur, Argentina). Su tesis doctoral trata sobre “Etnicidad y lenguaje: la aculturación sociolingüística de los inmigrantes italianos en Montevideo”. En la Universidad de la República es Profesora Titular y Directora del Departamento de Psico- y Sociolingüística. También se ha desempeñado como Profesora Titular del Departamento de Romanística y Español. Ha publicado numerosos libros y artículos sobre socio-dialectologí a del español, lenguas en contacto, minorías lingüísticas (sobre todo, inmigrantes italianos y comunidades luso-hablantes de frontera), políticas lingüísticas, etc. Actualmente dirige el proyecto “Diversidad lingüística y globalización: políticas lingüísticas y discursos sobre la lengua”, financiado por la Dirección de Innovación, Ciencia y Tecnología del Ministerio de Educación y Cultura de Uruguay. Es investigadora Nivel II del Sistema Nacional de Investigadores de la Agencia Nacional de Investigación e Innovación. Ha sido coordinadora académica de la Maestría en “Estudios Fronterizos”; actualmente coordina la Maestría “Lenguaje, Cultura y Sociedad” y el Diploma “Lenguaje, Educación y Sociedad en Áreas de Frontera” de la Universidad de la República. También ha asesorado a organismos educativos nacionales y ha actuado como profesora visitante en universidades de Estados Unidos, España e Italia.

DESTINATARIOS:

Profesores de español lengua materna y extranjera, Profesores de lenguas extranjeras, Licenciados en lenguas, Comunicación Social, Ciencias Sociales, Profesores de Ciencias Sociales, Alumnos de Licenciaturas y Profesorados, Traductores, Lingüistas e Investigadores.

OBJETIVOS:

- Institucionalizar un espacio de reflexión y discusión sobre temas vinculados con las problemáticas lingüísticas y pedagogía de la lengua materna, extranjera y segunda.

- Estimular la creación de instancias de producción de conocimiento en el campo de las diferentes disciplinas que integran el currículo de la formación de docentes de lenguas, así como los canales de intercambio entre los investigadores.

- Difundir experiencias pedagógicas significativas por sus aportes al campo de la didáctica de las lenguas.

- Realizar acciones glotopolíticas que promuevan un reposicionamiento de las lenguas en los diferentes niveles y modalidades del sistema educativo argentino.

EJES TEMÁTICOS:

- Lingüística general

- Lingüística aplicada

- Lingüística: discurso oral y escrito

- Psicolingüística

- Sociolingüística

- Lingüística y pedagogía de las lenguas

- Lingüística y tecnología

- Políticas y planificación lingüistas

- Lingüística y sociedad

- Lingüística e investigación

- Otros.

MODALIDADES:

Conferencias plenarias a cargo de especialistas invitados, con un tiempo previsto no mayor a 60 minutos y aproximadamente 15 minutos para debate posterior.

Conferencias semi-plenarias consistentes en tres o cuatro ponencias a cargo de especialistas invitados con un tiempo previsto no mayor a 30 minutos para cada una e igual tiempo de debate que en las conferencias plenarias.

Ponencias, con un tiempo previsto de 20 minutos cada una para la exposición y 10 minutos para responder preguntas o realizar debates.

Pósters, reservados para la presentación de propuestas didácticas y experiencias áulicas.

COMITÉ ACADÉMICO:

- MagSc. Patricia WELLER (UNER-UTN)- Argentina

- Dra. Graciela BARRIOS (UDELAR) Uruguay

- Dra. Elisa COHEN DE CHERVONAGURA (UNT) Argentina

- Dra. Yolanda HIPPERDINGER (UNS)- Argentina

- Mag. Estela KLETT (UBA) Argentina

- Dr. Nelson VIANA (UFSCar) Brasil

- Dr. Eduardo GUIMARÃES (UNICAMP) Brasil

COMITÉ ORGANIZADOR:

- Lic. Marcelo COLOMBANI

- Prof. María Teresa NOVELLO

- Prof. Elcie DIAZ

- Prof. Mariana MARTÍNEZ

- Prof. Julio GALLARDO

- Prof. Valeria Daniela ARCE

NORMAS PARA LA PRESENTACIÓN DE RESÚMENES DE PONENCIAS

1- Los resúmenes deberán contener entre 200 y 250 palabras.

2- Se deberán presentar en “lengua española”, en hoja tamaño A4, letras Times New Roman, cuerpo 12, interlineado 1,5.

3- El título debe ir centrado y con mayúscula. Debajo del título se deberá consignar el/los nombre/es de autor/es (alineación izquierda y con minúscula) y el eje temático en el que se encuadra la ponencia. Lugar o dependencia académica donde se desarrollan las actividades, teléfonos o e-mail para consultas sobre el trabajo.

4- Fecha límite para la presentación de resúmenes de ponencias: 10/07/09

PRESENTACIÓN DE PÓSTERS

1- Se presentará una síntesis siguiendo las mismas normas de presentación de resúmenes de ponencias.

2- La sesión de pósters tendrá una duración de dos horas en los días y horarios que se fijarán oportunamente. El/los autores deberán estar presentes para responder a posibles preguntas, explicar contenidos, etc.

Nota: los resúmenes o trabajos que no se ajusten a las normas de presentación especificadas serán excluidos.

NORMAS PARA LA PRESENTACIÓN DE EXPOSICIONES COMPLETAS:

1- Los trabajos tendrán una extensión de 2000 palabras, incluidos, los gráficos, notas y bibliografía. Se deberán presentar en “lengua española”, en hoja tamaño A4, letras Times New Roman, cuerpo 12, interlineado 1,5. El título debe ir centrado y con mayúscula. Debajo del título se deberá consignar el/los nombre/es de autor/es (alineación izquierda y con minúscula) y el eje temático en el que se encuadra la ponencia. Lugar o dependencia académica donde se desarrollan las actividades, teléfonos o e-mail para consultas sobre el trabajo.

2- Si se trata de trabajos de investigación deberán contener objetivos, metodología, corpus y conclusiones.

3- Las notas irán numeradas correlativamente, colocadas al pie de página. El nombre de los autores, citados en el texto, así como el año de publicación y la mención de la página, irán entre paréntesis.

4- La bibliografía se consignará por orden alfabético, respetando el orden cronológico.

5- Los trabajos se presentarán en dos copias impresas junto a un CD rotulado con los datos de autor/es y título del mismo.

6- Los trabajos completos deberán entregarse después de aprobado el resumen y hasta la fecha que indicará el comité evaluador.

7- Los trabajos se pueden presentar personalmente o enviar por correo electrónico. El documento deberá identificarse con el nombre del trabajo y apellido de los autores del resumen.

Las inscripciones vía Web se encuentran abiertas

http://www.fcad. uner.edu. ar/jol/

COSTOS

Asistentes en general

$ 100 Hasta el 20/06/09

$ 120 Desde el 21/06/09 y hasta 06/ 08/09

Ponencistas

$ 150 Hasta el 20/06/09

$ 170 Desde el 21/06/09 y hasta 06/ 08/09

Alumnos FCAD-UNER

$ 50 Hasta el 20/06/09

$ 50 Desde el 21/06/09 y hasta 06/ 08/09

Docentes FCAD-UNER

$ 80 Hasta el 20/06/09

$ 80 Desde el 21/06/09 y hasta 06/ 08/09

Formas de pago:

* Efectivo al momento de realizar la inscripción personal o al acreditarse en el evento

* Depósito en cuenta corriente: Universidad Nacional de Entre Ríos.

Datos bancarios:

CUIT Nº 30-56225215- 7.

Depósito: Banco Nación Argentina – Suc. Concordia. Cta. Cte Nº 21200310/57.

Transferencia: CBU 01102125-2002120031 0577.

Gastos de transferencia a cargo del depositante.

· Western Union:

Pago a nombre de: TRENTIN JORGE RAMÓN. DNI Nº 13.198.867.

Dirección de la Facultad

Monseñor Tavella 1424 – (3200) Concordia – Entre Ríos

Tel. (0345) 423-1415 Secretaría de Extensión

(0345) 423-1400 Conmutador

E-mail: linguistica@ ai.fcad.uner. edu.ar

Site: http://www.fcad. uner.edu. ar/jol/

Capacitese en la Universidad de Buenos Aires

CEFYB

Capacitese en la Universidad de Buenos Aires. Mejore su desarrollo laboral. En un mundo profesional altamente competitivo, el desarrollo de nuevas habilidades es vital para lograr el exito.

INSCRIPCION A LOS CURSOS INTENSIVOS 2009

VACANTES LIMITADAS

CON EL COSTO DEL CURSO SE ENTREGAN APUNTES Y CERTIFICADO DE ASISTENCIA

PAGANDO 2 CURSOS TE LLEVAS EL 3° GRATIS

LLAME AL 4964-8206 (de Lunes a Sabados de 08 a 22hs)

10% de descuento en los pagos en efectivo

Con tarjetas hasta 3 pagos SIN INTERES

Conformamos un grupo educativo integral que privilegia la capacitación laboral. Nos proponemos informar y ofrecer los instrumentos que permitan abordar de manera eficaz los constantes desafíos de un mercado en cambio continuo.

Las actuales exigencias de la gestión empresaria requieren respuestas efectivas, donde el accionar de cada miembro constituya un aporte dinamizado e integrado a la tarea de equipo.
En el mundo contemporáneo la capacitación y el conocimiento juegan un papel protagónico, ya que la estructura industrial descansa en la calidad organizativa del conocimiento.

Es por eso, que hoy no alcanza con las formas tradicionales de enseñanza, y es necesario la actualización permanente de conocimientos y aptitudes para la resolución de problemas específicos emergentes en el ámbito laboral.

Para cualquier tipo de carrera laboral es necesario formarse permanentemente, por eso es fundamental brindar las herramientas que mayor demanda tienen en el mercado.

Es prioritario para nosotros ofrecer calidad académica y promover el crecimiento personal en cada una de las disciplinas, lo que se verá reflejado en la formación de nuestros activos y potenciales alumnos. Se realiza una capacitación permanente a fin de verificar y supervisar el nivel académico y la atención a nuestro alumnado.


Nuestros cursos:

Los cursos son de corta duración y el sistema es modular. En ellos se tratan los ejes temáticos más importantes de cada área y la metodología de enseñanza se caracteriza por la dinámica y la interrelación constante entre docentes y alumnos. Las vacantes son limitadas a fin de sostener un elevado nivel académico.

*Comercio Exterior
*Marketing Estratégico
*Microemprendimiento
*Negociación
*Satisfacción al Cliente
*Ventas
*Gestión de Recursos Humanos
*Dinámica de Grupo
*Secretarias y Asistentes Ejecutivas
*Taller de Redacción
*Oratoria e Imagen Personal
*Ceremonial, Comportamiento Social y Modales
*Organización de Eventos, Empresariales, Culturales y Sociales
*Camareros y Cocineros



Inicio: Lunes 10/08/09 o Jueves 11/08/09, o Sabado 15/08/09.
Costo: $330
Duracion: 1 Mes, 8 clases de 2 hs. Lunes y Miércoles o Martes y Jueves. Varios horarios. Se entrega certificado y apuntes.

Sabados: 4 Sabados, 4 hs por dia.
Vacantes Muy Limitadas-

Becas y Cursos para Docentes y Estudiantes